Oldal: 9 / 19
Re: Gyakorlás
Elküldve: 2010.02.16. 12:41
Szerző: Cerebrum
Nem olvastad a kis piros felugró sávot az oldal alján?

Megszűnik az extra.hu régi tárhelye, így aztán gondoltam ha már mindenképpen költözni kell, akkor olyan helyen fizetek elő, ahol végre rendes címünk lehet, azaz parf-en-ereglass.hu...
Re: Gyakorlás
Elküldve: 2010.02.15. 22:17
Szerző: Elluin
Hova költözteted az oldalt? És miért?
Re: Gyakorlás
Elküldve: 2010.02.10. 12:46
Szerző: Cerebrum
Persze. Bár lehet, hogy közben elköltöztetem az oldalt, szóval egy ideig nem fog menni a fórum, míg újra be nem lesz izzítva.

Re: Gyakorlás
Elküldve: 2010.02.09. 20:14
Szerző: Elluin
Ha majd ráérsz csinálsz nekem új feladatot? Tudom kicsit régen foglalkoztam már vele, de most találtam magamnak időt és lelkesedést újra a sindarinnal foglalkozni.
Re: Gyakorlás
Elküldve: 2010.02.08. 14:08
Szerző: Elluin
Oppsz, bocsánat.
Majd figyelek!

Re: Gyakorlás
Elküldve: 2010.02.08. 14:01
Szerző: Cerebrum
Jó lesz, csupán annyi a hiba, hogy a
dav- igénél (E/3 kivételével) két
-mm- lesz a tőhangzó és az igeragot megelőző kötőhang között nem egy.

Re: Gyakorlás
Elküldve: 2010.02.04. 16:51
Szerző: Elluin
Azt hiszem egy kicsit régen jártam errefelé.
tirnin figyeltem
tirnidh figyeltél
tirn figyelt
tirnim figyeltünk
tirnidhir figyeltetek
tirnir figyeltek
mennin ettem
mennidh ettél
mant evett
mennim ettünk
mennidhir ettetek
mennir ettek
hemmin megőriztem
hemmidh megőrizted
hemp megőrizte
hemmim megőriztük
hemmidhir megőriztétek
hemmir megőrizték
demin megpróbáltam
demidh megpróbáltad
dem megpróbálta
demim megpróbáltuk
demidhir megpróbáltátok
demir megpróbálták
pennin jártam
pennidh jártál
pant járt
pennim jártunk
pennidhir jártatok
pennir jártak
cennin kiáltottam
cennidh kiáltottál
cann kiáltott
cennim kiáltottunk
cennidhir kiáltottatok
cennir kiáltottak
nengin haraptam
nengidh haraptál
nanc harapott
nengim haraptunk
nengidhir haraptatok
nengir haraptak
memmin elragadtam
memmidh elragadtad
mamp elragadta
memmim elragadtuk
memmidhir elragadtátok
memmir elragadták
thennin meggyújtottam
thennidh meggyújtottad
thann meggyújtotta
thennim meggyújtottuk
thennidhir meggyújtottátok
thennir meggyújtották
Re: Gyakorlás
Elküldve: 2009.12.01. 14:08
Szerző: Cerebrum
De, ugyanis az önöző, a duális, az exkluzív és inkluzív alakok kimaradtak...

Minthogy ugye az ige teljes ragozási sora így néz ki:
E/1
melin szeretem
E/2
melig (te) szereted
melidh (ön) szereti
E/3
mêl (ő) szeret
T/1
melim szeretünk (te ebben a cselekvésben nem foglaltatsz benne)
/exkluzív/
melinc szeretünk (ebben a cselekvésben te is benne foglaltatsz)
/inkluzív/
melim, melim(m)id (mi ketten) szeretünk (a "mi" másik "tagja" nem te vagy)
/duális exkluzív/
melinc, melingid (mi ketten) szeretünk (te akihez beszélek és én)
/duális inkluzív/
T/2
melig(ir) (ti) szerettek
melidh(ir) (önök) szeretnek
melich (ti ketten) szerettek
/duális/
melidh(id) (önök ketten) szeretnek
/duális/
T/3
melir (ők) szeretnek
melist (ők ketten) szeretnek
/duális/
De most hadd ne ragozzam a lenti kifejezést ezt is figyelembe véve...

Re: Gyakorlás
Elküldve: 2009.11.30. 22:18
Szerző: Evian
Atya ég...

Nem hiszem hogy bármi kimaradt volna. Köszi!

Re: Gyakorlás
Elküldve: 2009.11.30. 15:19
Szerző: Cerebrum
Evian írta:Le melin - mint kifejezés (ami nem egy szóból áll, az nekem kifejezés

) E/1-ben a Szeretlek. Igen, kérdést úgy értettem, hogy ez hogyan folytatódik, hiszen a Pedo i lam -ból csak ezt az egy alakot tudom, még az alapigét sem.

A kérdés tehát, hogy hogyan szeret mindenki mindenkit?

Á!
le melin (szeretlek téged/?titeket),
*hon/*hen melin (szeretem őt [férfi/nő]),
hain melin (szeretem őket)
nin melidh (szeretsz engem),
*hon/*hen melidh (szereted őt [férfi/nő]), i]vín le melidh[/i] (szeretsz minket),
hain melidh (szereted őket)
nin e mêl ([ő] szeret engem),
le e mêl ([ő] szeret téged/?titeket),
vín e mêl ([ő] szeret minket),
hain e mêl ([ő] szereti őket)
le melim (szeretünk téged/?titeket),
*hon/*hen melim (szeretjük őt [férfi/nő]),
hain melim (szeretjük őket)
nin melidhir (szerettek engem),
*hon/*hen melidhir (szeretitek őt [férfi/nő]), i]vín melidhir[/i] (szerettek minket),
hain melidhir (szeretitek őket)
nin melir (szeretnek engem),
le melir (szeretnek téged/?titeket),
*hon/*hen melir (szeretik őt [férfi/nő]), i]vín melir[/i] (szeretnek minket),
hain melir (szeretik őket)
Kimaradt valami?
